Norveška olimpijska reprezentanca je zaradi napake pri prevodu dala 15.000 jajc
Kuharji so uporabili Google Translate za oddajo naročil južnokorejskim dobaviteljem na zimskih olimpijskih igrah

Christian Cable/Flickr
Omleta, kdo? Napaka pri Googlovem prevodu je pomenila, da je norveška ekipa PyeongChang 2018 ob prihodu v olimpijsko vas prejela 15.000 jajc - 13.500 več, kot so želeli.
Kuharji, ki skrbijo za prehrano 109 norveških športnikov, ki sodelujejo na zimskih igrah, so naročili 1.500 jajc za ekipni meni, ki vključuje omlete, kuhana jajca, ocvrta jajca, dimljen losos in umešana jajca, je povedal kuhar ekipe Stale Johansen. Aftenposten .
Johansen se je spomnil trenutka, ko je prispel dostavni kombi in je ekipa začela razkladati paleto za paleto jajc. Zdelo se je neskončno, je rekel. Bilo je izjemno.
Vendar je ekipa uporabila Google Translate za oddajo naročila pri južnokorejskem dobavitelju, ki je očitno verjel, da ekipa potrebuje desetkrat več jajc, kot so jih dejansko želeli.
Skrbnik kaže, da bi lahko bila napačna komunikacija posledica zapletenega sistema štetja v Južni Koreji. Način, kako so zapisane številke, pomeni, da bi sprememba enega zloga pomenila razliko med 1.500 in 15.000.
Na srečo vseh norveških športnikov, ki se bojijo tritedenske večerje s fritajo, je dobavitelj dovolil ekipi Norveške, da pošlje nazaj 13.500 presežnih jajc, ko so kuharji razložili napako.